
Как по украински слово «вертолет»? Как на украинском звучит «вертолет»?

Иногда довольно часто, встречается по телевизору интересное название вертолёта по украински. Вертолет по украински — гвынтокрыл (пишу русскими буквами). Если дословно перевести на русский то будет винтокрыл.Вообще- то в разговорном языке так и осталось, мы так и дальше говорим. Но после 1991 года попадалось написание «вертоліт». А теперь употребляют на новый, американский манер- «геликоптер». Немного смешно звучит, особенно с непривычки.Это слово очень спорное и я его регулярно слышу в разных вариациях по телевидению. Раньше чаще употребляли привычное слуху «вертолiт», потом появился абсурдный и нелепый «гелiкоптер», а теперь и до «гвинтокрила» докатились. Два последних варианта даже у украиноязычных и говорящих на суржике людей часто вызывает реакцию: «Шо-шо?»
Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on vk
VK
Share on odnoklassniki
OK
Share on tumblr
Tumblr
Share on telegram
Telegram
- Метки: украинский язык
- Категория: образование
РУБРИКИ
- авто и мото
- бизнес и финансы
- города и страны
- гороскопы, магия, гадания
- досуг и развлечения
- другое
- еда и кулинария
- животные и растения
- здоровье и медицина
- знакомства, любовь, отношения
- искусство и культура
- компьютеры и интернет
- наука и техника
- образование
- общество и политика
- путешествия и туризм
- работа и карьера
- семья и дом
- спорт
- стиль и красота
- строительство и ремонт
- темы для взрослых
- товары и услуги
- философия, непознанное
- фотография и видеосъемка
- юридическая консультация
МЕТКИ
значениеживотныеребенокчеловекправописаниеедапсихологиямузыкашколамужчиныорфографиясловолитератураправила русского языкабеременностькак пишетсясемьяответответы к игремужженщинаигралюдикроссвордлечение100 к 1названиесекспеснядетилюбовьсонпроверочное словодевушкиотношенияответыздоровьерусский языксериалзагадкажизнь